Billie Morin
This movie feels like it was made purely to piss off people who want good shows
Asad Almond
A clunky actioner with a handful of cool moments.
Payno
I think this is a new genre that they're all sort of working their way through it and haven't got all the kinks worked out yet but it's a genre that works for me.
Allissa
.Like the great film, it's made with a great deal of visible affection both in front of and behind the camera.
jurijuri
I am Japanese who have worked in Tokyo for 2years and currently working in Sweden.I wonder how much author of original book and director of this movie know about Japanese work culture because the story is for me just an old joke that looks like something from the 1900s Yellow peril or "Rising sun" by Michael Crichton, its very stereotyped view of what the Japanese are doing or what they are like, kind of saying that there's reason to not trust them and not like them. It is the typical way of showing how "different" Japanese people and Japanese culture is, and how impossible it is for a foreigner to even begin to understand the weird and bizarre psyche of the Japanese salary slave, scary robot like people who act in a too perfect manner to be truly human, maybe not even have a soul. Why are these differences always highlighted? A celebration to Western work culture and thinking is what this is, her creative brain was suffocated in the Japanese system, the Japanese only breed mindless robots who are good with numbers but have the social skills of a robot. It is sad that this movie is by some believed to be a somewhat accurate picture of Japan and its people.
Paul
I watched Fear and Trembling mainly because I like Sylvie Testud, and also because I am studying French and wanted to watch a French-language film. It turns out most of the movie is in Japanese -- other than the main character's internal monologue (which is in French, of course).The plot involves a Belgian woman (Amelie) who loves Japan (having spent her early childhood there) and who obtains employment at a huge corporation in Tokyo. Through various cultural misunderstandings, she continually gets demoted until her job mainly involves cleaning toilets.The film depicts late 80's / early 90's Japanese corporate culture as unbelievably hierarchical, brutal, inefficient and de-humanizing. I suspect this was exaggerated, for comic and dramatic effect. And, for the sake of the Japanese people, I hope so.My only two complaints about Fear and Trembling are (i) the over-use of the voice-over narration to tell the story, and (ii) the fact that we do not get any hint of Amalie's life (or anyone else's life) outside the office.With respect to the latter point, another commenter noted "In the novel Amelie Nothomb writes : this could be leading to think I had no life outside the office, which is wrong. but for a schizophrenic reason, when I was at job in the 44th floor toilets of the yumimoto company I couldn't think of myself as the same person respected and loved by friends outside." Overall, it was entertaining, thought-provoking, and by the end, strangely moving. Both my wife and I got a bit misty-eyed at the end - I was a bit surprised that the movie drew such sudden emotion out of me. Definitely worth seeing.
Roger Burke
Films about working in the office any office have been done before: Nine to Five (1980) comes to mind readily and there are many others too numerous to mention.But, whereas this film has its comedic moments, it's not the same kind of comedy as the above, and not just because it was made in Japan, although that helped.This really is a story about the difficulties in communication and understanding that exist between cultures and, arguably, those differences between Japanese culture and Western are, or can be, daunting.Happily, the director presents the narrative from the Amelie's (Sylvie Testud) point of view almost exclusively. In doing so, he exposes and satirizes some of the ridiculous situations that do exist in the Japanese workplace, which, in another culture, would also be equally stupid, if not criminal.Everybody's come up against tunnel vision in a supervisor. And the same goes for professional jealousy between co-workers. The difference with this film is, of course, the fact that Japanese modes of interaction, manager-worker relationships and, most importantly, individual initiative are regarded very differently when compared to similar conditions in an office in New York, London, Sydney or any other major Western city. To take just one example, a Western vice-president these days would be charged with assault if he'd acted in the same way as Omochi (Bison Katayama) did towards Amelie when the toilet paper tray in the men's toilet was empty. The fact that I could still laugh at that scene testifies to the ability of the director to highlight the absurdity of it all.As you might expect, there's a lot of dialog, almost as much voice-over by Amelie as she thinks and fantasizes and very little in the way of action well, action-fan type action, know what I mean? So, this movie will not appeal to everybody. I really liked it though as I have a soft spot for Japanese culture anyway, having been steeped in martial arts for nearly thirty years.For me, this was a subtly satisfying slice of life of a Westerner and female to boot -- in Japan. And quite hilarious at times.
frankgaipa
"I had, outside the company, an existence far from empty or insignificant. I decided not to speak of it here
eleven metro stations from there, was a place where (Japanese) liked me, respected me, and saw no rapport at all between a toilet brush and me" (my awkward translation from p. 159-160, Stupeur et tremblements, Editions Albin Michel S.A., 1999). The novel's barely 200 pages of largish print. Nearly all of the movie's events have already gone down by the time Nothomb pauses to excuse the world outside la compagnie Yumimoto. Two years have passed since I saw the film, and two weeks since I read the novel. I can't recall whether the admission made it into the film. If so, it may been too easy to miss in the general downward rush.My overwhelming reaction to the film, and somewhat less so to the novel, was a confusion of annoyance with and embarrassment for Amélie. Again and again, not so unlike a horror movie heroine stupidly wandering into dark places alone, she does what even we totally out of it in the audience can see is going to be the wrong thing. Again and again, I asked myself: Why can't she bide her time awhile, watch and learn? Of course she couldn't. They wouldn't let her. But still, as least as Sylvie Testud plays her, she might have gotten on even Westerners' nerves. I can imagine working with or around her in such an office, but might not always like it. Yet add a life outside as indicated that quote with which I began, and it's possible to see not just a saner host society but a saner Amélie/Nothomb as well. Fubuki too, comes across a bit more complexly in the novel where she's a genuinely tragic figure, too old (at an insanely young age) to marry wisely, but this is at the expense of pages of exposition that would have stopped the film cold. When the vice-president has a screaming fit at Fubuki, Amélie sees unconscious sexual tension, an excuse for the fat man to get close to the imposing beauty. An unlikely but apt touch point film might be Neil Labute's 1997 In the Company of Men.An American-born but much older coworker of mine used to tweak us by saying about Japanese visiting the Bay Area, "Hey, they reeeally impress me. They're so regimented! I wish I could be like that!" I don't think he meant it. More likely he was reminding us that those otherworldly visitors were not him. Stupeur et tremblements has the form of a horror flick, or even of Larry David-style embarrassment comedy. To get more out of it, try to imagine for each character, even the obese vice-president, a 24-hour day.