Matialth
Good concept, poorly executed.
Teddie Blake
The movie turns out to be a little better than the average. Starting from a romantic formula often seen in the cinema, it ends in the most predictable (and somewhat bland) way.
Sienna-Rose Mclaughlin
The movie really just wants to entertain people.
Payno
I think this is a new genre that they're all sort of working their way through it and haven't got all the kinks worked out yet but it's a genre that works for me.
Joel Rane
There are two great Maigret adaptations available online or in DVDs from the 1990s, the British version done by Granada for two seasons in 1992, starring Michael Gambon, and the Dune French version that lasted from 1991 until 2005 with Bruno Cremer. Both have strong qualities, although in many ways they are completely opposite. Gambon's Maigret is affable, poetic, emotional, sympathetic, and works in close concert with his men; his Paris (Budapest) is sunny and bright. Cremer's Maigret is taciturn and intense, preferring to wait silently while people reveal themselves, riding his men hard at times, especially the often incompetent officers he encounters outside of Paris; and his Paris (Prague) is always gray or pitch black, dark wet streets, his pipe glowing. In many ways the visual look of the shows are opposite, with the British series relying more on the romance and nostalgia of Paris, while the French series is a showcase for the dark psychological mysteries of Simenon. The French series hews more closely to the original stories, and also has the advantage of the episodes being 30 minutes longer; it is also a more complete canon, with nearly 5 times as many stories. In the Gambon series, Gambon is more pleasant, his men work with him as a clever team, and we see much more of Mme. Maigret, who appears in nearly every episode, but the humor and the characterizations are typically British, which can be somewhat disconcerting. The Cremer Maigret varies in quality with the directors, but he is almost always brilliant, playing his hunches and guiding his investigations with a deep psychology that truly honors the original Simenon novels. And it goes almost without saying, the French version pulls no punches and has a much darker way of exploring aspects of the French character that the heart of Simenon; Cremer spends a lot of time listening to people and asks questions which seem strange but reveal hidden truths. Gambon's Maigret does more of the talking and seems to succeed more through luck and teamwork, which may be failings of the shorter format and the transition from French to English storytelling. I'm fond of them both, but the Cremer Maigret is one of my favorite television programs, with plenty to love, at over 75 hours. It is also possible to watch the Cremer Maigret's over and over, picking out new clues and details, but there is no such depth to Gambon's Maigret.
jjb-9
Having read most of the short and long Maigret stories and seen a number of Bruno Cremer's version (French with subtitles), I had looked forward to this version if only because it did not require me to read subtitles. But I was very disappointed.Essentially, the BBC has transformed Maigret into a hard-boiled British detective with none of the subtlety of Georges Simenon's French detective. Of course they take liberties with the stories, and this is normal and to be expected with TV / movie dramatizations of books, but the dialog is very disappointing and not at all the Maigret of Simenon.It's not terrible, but Michael Gambon's Maigret is not good either. Better to obtain and watch the Bruno Cremer version, even though it requires you know French or read subtitles.
john-3939
This is a splendid series which I have recently obtained on DVD. Memories of when I first watched it seventeen years ago have come flooding back. But so did the irritation over one particular episode - Series 1 Ep 4. Maigret returns to his home village on All Souls Day (2nd November) a day when a priest is allowed to offer three Masses. Here the priest for a requiem Mass is dressed not in black vestments (appropriate for Masses of the dead in the 1950's) but in green vestments and not vestments for a priest but those of a deacon. When so much authenticity is captured in a production it was a pity that woeful ignorance of simple ecclesiastical matters was allowed to have such free rein. If those concerned in production are unsure about church customs then it is usually easy to find out for certain. But, all in all, a great series - delightful to watch and I give it 8 out of 10.
eroyce411
We used to watch this in French in high school! I absolutely loved the days when we'd walk in and be told we got to watch Maigret. They're kinda old, but way interesting, and we almost never knew what was going to happen. The episodes aren't predictable, which makes it all the more interesting. I hate when you know what's going to happen before it does, but I don't recall an instance where that was the case. It's totally worth checking out if you like a good mystery. And they really are great for French classes. I don't think we watched them in French with English subtitles like we did with other movies, but he's a French detective and there are a lot of French words and sites that are helpful to the students. We also used to write summaries of the stories entirely in French, so if you're a teacher, it's a great combination of comprehension and writing. If you decide you like these, or are looking for something similar, try watching Poirot. It's a series based on the stories by Agatha Christie. Same type of thing, but I'm partial to Maigret myself!